Ця Біблія є перекладом давньоарамейського тексту.
За часів Ісуса Христа арамейська була мовою Палестини, оскільки євреї прийняли її під час вигнання, залишивши іврит мовою поклоніння.
Іспанський переклад Біблії Пешітти став приємною несподіванкою, оскільки версія зрозуміла і красива одночасно.
У цій версії Біблії Пешітти біблійне послання було передане сучасною мовою, але не залишаючи елегантності.
Одним з найцікавіших аспектів є те, що переклад був зроблений іспаномовними і представляє собою намагання донести до іспаномовного народу стародавню версію Святого Письма так, щоб вона була вірною древнім рукописам і зрозуміла нашою сучасною мовою. Біблії Пешітти.
У цьому додатку ви безкоштовно знайдете Біблію Пешіта іспанською мовою:
-Старий Заповіт
-Новий Заповіт
А також інші додаткові елементи, які будуть дуже корисними.